quarta-feira, 17 de março de 2010

Práticas Mágicas e Bruxaria Entre As Pomeranas

Por Joana Bahia
Universidade Estadual do Rio de Janeiro – Brasil



Resumo:
Este trabalho pretende analisar as práticas mágicas que acompanham os principais ritos de passagem e as acusações de bruxaria que marcam o cotidiano dos imigrantes pomeranos, trabalhadores rurais de origem alemã vindos do Norte da Alemanha, que chegaram ao país no ano de 1870 e se localizam atualmente na região cenrtro-sul do Estado do Espírito Santo.

Dentre os ritos de passagem, destaco as práticas mágicas que precedem o nascimento das crianças, o casamento e a importância das mulheres na condução das palavras e atos que marcam estes momentos
da vida social de extrema importância para o grupo repensar a sua reprodução étnica e social.

Cabe ressaltar a significação que as pomeranas possuem nos relatos de bruxaria expressos pela comunidade nos momentos “chave” para o entendimento das etapas de reorganização social e econômica desta parcela
do campesinato, tais como: divisão e transmissão da herança e do patrimônio entre os membros da família, períodos de intensa atividade econômica (colheitas de café) e a distribuição das tarefas no interior da “household”.

Leia e faça download da tese no Scribd clicando AQUI.



Sobre a Autora:

Joana Bahia possui graduação em Ciências Sociais, mestrado em Sociologia e Antropologia e doutorado em Antropologia Social, pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). Sobre o estilo de vida dos pomeranos, desenvolveu a tese intitulada “O tiro da bruxa”. Identidade, magia e religião entre camponeses pomeranos do estado do Espírito Santo (2002). Atualmente leciona na Universidade Estadual do Rio de Janeiro (UERJ).

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Por favor, abster-se de ódio, xingamentos, injúria e difamação. Agradeço todos os vossos comentários, mas precisamos manter a crítica construtiva, em oposição a qualquer tipo de intimidação verbal. Se você não aderem por essas orientações, o seu comentário será apagado sem aviso. Obrigado.